Prevod od "byl radši" do Srpski


Kako koristiti "byl radši" u rečenicama:

Ředitel Middleton by byl radši, kdyby měl tak důležitý cíl na očích.
Direktor Midlton æe se bolje oseæati ako ovako važna osoba bude tamo gde može da mu bude na oku.
A hádám, že kdyby Walter něco věděl, tak bys byl radši, kdyby to nevěděl, naše dohoda by šla k čertu a zase bych byla vdova.
Претпостављам да би наш споразум отишао дођавола да је Волтер знао ишта важно, и да бих опет била удовица.
Takže asi jen já můžu nazývat věci pravým jménem... a říct ti, že bych byl radši, kdybys nespal s mou snoubenkou.
Pa, samo sam ja za to da ovo nazovemo pravim imenom. i bio bih sreæan da kažem: molim vas da ne spavate sa mojom verenicom.
Když já bych byl radši s klukama, pane.
Zaista bih se hteo vratiti momcima, gospodine.
George by byl radši, kdyby nemusel umřít.
George bi bio mirniji da ne umire..
Jestli by tam byl radši nezůstal v míru.
Zar ne bi radije ostao ondje u miru?
Podle mě byl radši vojákem než tátou.
Mislim da je više voleo da bude vojnik nego otac.
Ty bys byl radši s náma, že ano?
Radije bi bio s nama, zar ne?
Myslíš, že bych byl radši v práci a nechal si tohle ujít?
Мислиш да не би отишао с посла? И пропустити ово?
Ježíši, jsem snad jediný, kdo by byl radši jinde než ten dav?
Zar sam ja jedini... koji misli da bi bilo lepše biti iza sve one rulje?
Kdo bys byl radši aby známkoval tvojí práci-- surová lidožravá lvice nebo vrnící spokojená kočička?
Koga bi radije da imaš da ti ocenjuje radove. Divlju, Ijudoždernu maèku ili malu, zadovoljnu macu?
Dobře, zeptejme se Johna, jestli by byl radši čestně nemocný nebo nečestně vyléčený.
Pa, pitajmo John da li bi radije bio iskreno bolestan ili neiskreno izliječen.
A po letech a letech snažení stát se větší, než je život, pracuji na tom, abych byl radši trochu menší.
I to da posle godina i godina i godina pokušavanja da postanem veæi od života,.. sada radim na tome da možda budem malo manji.
Není to nic osobního, jen bych byl radši, kdyby se mí budoucí synovci a neteře nenadýmali, pokaždé kdy si dají nanuka.
! Ništa osobno, ali ne želim da mi neæaci prde poslije sladoleda.
Ne, ve skutečnosti, bych byl radši kdybys lítal tryskáčema a vyhazoval věci do vzduchu.
Ne, ustvari, radije bih da ti letiš avionom i dižeš stvari u vazduh.
Protože v Tulse se může něco semlet a ty bys byl radši viděn tady, aby si tě nespojovali s bůhvíjakou šílenou černotou, kterou plánuješ.
Sranje je što moram u Tulsu, kad... Kad bi radije bio viðen ovdje, da se ne shvate neke tvoje kriminalne namjere!
Takovýto upír byl radši převychován, než potrestán.
Одлучили су да их поново науче, радије него да их казне.
Nebo byste byl radši, kdybych šla na policii a řekla jim o vašem kšeftu s výlety do bažin?
Ili želite radije da odem u policiju i kažem im za vaš biznis u moèvari?
Myslím, že jsem byl radši, když jsem já ukazoval jak na to.
Više mi se sviðalo kad sam ja tebe uèio.
Vím, že bys byl radši na misi s Chuckem a Sarah, ale celý tvůj život nemusí být jen mise.
Види, знам да би радије био на задатку са Чаком и Саром, али, цео твој живот не морају да буду само задаци.
To bych byl radši v Afghánistánu.
Sranje! Radije bih bio u Afganistanu.
Jen bych byl radši, kdyby tam bylo víc násilí.
Zameram samo što nema dovoljno nasilja.
Skoro bych byl radši, kdybys mi to neřekl.
želio bih da mi nisi rekao.
Takže bys byl radši, kdybych šla na potrat?
Šta bi ti želeo da sam uradila?
Nebo bys byl radši sniper na nějaké ropné plošině v Súdánu.
Ili bi radije èuvao snajperom naftnu bušotinu u Sudanu?
Soudě dle dnešního večera, bys možná byl radši s někým jiným.
Mada, sudeci po ovoj veceri_BAR_možda bi radije bio sa nekim drugim._BAR_
Tak bys byl radši, abych celé kanceláři oznámil, že mocný Harvey Specter nedodržuje sázky.
Znaci da bi radije da objavim cijelom uredu da mocni Harvey Specter ne placa oklade?
Asi bys byl radši, kdybych si to nechal pro sebe.
Verovatno bi voleo da to zadržim za sebe.
Jestli nemůžu u jídeláku sedět tam kde chci, tak bych byl radši mrtvý.
Ako ne mogu da sedim u restoranu tamo gde želim, onda je možda bolje da sam mrtav.
Neumím si představit nikoho, u koho bych byl radši, že zastupuje můj případ, tvoje sláva je hodně rozšířená.
Nikoga drugog ne bih radije slao da zastupa moju stvar jer je tvoja slava svima znana.
Já bych byl radši, kdybyste se staral o svoje věci.
Ja bih voleo da gledate svoja posla.
Asi bych byl radši, kdyby ses mě zeptal, než jsi za ním šel.
Pretpostavljam Voleo bih da me pitali pre nego što ste upravo otišao do njega.
Slečna Hogueová vám jistě řekla, že bych byl radši, kdyby ten článek nevydávala.
Gðica Houg vam je sigurno rekla da ne želim da objavi prièu.
Kdyby mi řekli, že s povýšením přijdou tiskové konference, řekl bych jim, že bych byl radši, kdyby mě střelili.
Da su mi rekli da æe biti konferencija za štampu, rekao bih im da me radije upucaju.
Mám skvělý dům a mám studený pivo a mám porno na internetu a tebe a není místo, kde bych byl radši.
Imam lepu kuæu, hladno pivo, internet porniæe, tebe. I ne želim da budem nigde drugde.
Možná vyskočilo jeho číslo, protože by asi byl radši mrtvý než zavřený jako dobytek.
MOŽDA SE NJEGOV BROJ POJAVIO JER BI RADIJE BIO MRTAV NEGO BIO OVDE.
No a já bych byl radši, kdybyste to bejval nedělal.
I? I voleo bih da to nisi uradio.
Myslím, že můj táta by byl radši, kdybych tady zůstala.
Tata bi više voleo da ne izlazim iz ove sobe.
Takže pokud jde o mě... není místo, kde bych teď byl radši.
Tako da ne postoji mesto na koje bi radije bio.
Možná, že bys byl radši kdyby ti usekl hlavu.
Onda Neka ti samo odrubi glavu.
Věř mi, že bych byl radši na několika jiných místech...
O, veruj mi brojna su mesta gde bih radije bio...
Jen bych byl radši, kdybys mi to řekl dřív, než jsi mě praštil.
To je dobra prièa. Samo bih želio da si mi rekao pre nego što si me onesvestio. Hajde.
0.60278105735779s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?